Узко-профессиональная терминология (https://mokum.place/mastul/2292593) дело такое. Сразу вспомнилось, как я, сражаясь с синдромом самозванца и грузом ответственности научного редактирования «50 идей о Вселенной», получил от @lirinka вопрос — как, мол, в данном контексте выбора мест для строительства обсерваторий корректно переводится на русский слово seeing? «С прискорбием сообщаю, — ответил я тогда, — что по-русски этот параметр называется сиинг».
• also старинное русское слово "рекогносцировка" • walkin
• Здесь должна быть короткая но полная трепета и ужаса история о том как я посмотрев на термин LUCA решила что я на такое не способна и он останется LUCA хотя бы даже потому, что все знающие о концепции last universal common ancestor знают и используют только эту аббревиатуру и кто я, чтобы изобретать новый термин • anesthesia
• @anesthesia: а чем плох ПУП? • mudak